The marchigiani, or people of the Marches

remain closely linked to the land or to the sea and life here still revolves around the family and on self-sufficient communities of farmers, fishermen and craftsmen, where the local Le Marche market consumes most of the regional output, which are generally reputed excellent.

By contrast, the region is one of the most industrialized in Italy, and a traditional hub for quality shoes and other high-level manufacturing.

For those new to the Italian language, the familiarity with which the Marchigiani talk to you may come as a surprise. Between everyone from strangers to businesspeople to old friends, informal Italian is very widely used in the Marches, so don’t be insulted if, for instance, someone you don’t know refers to you and your party using ‘tu’ and ‘voi’ instead of ‘Lei’ and ‘Loro’; it’s just a habit of the region!

https://en.wikivoyage.org/wiki/Marche

E ora tocca a te!

Come si dice nel tuo dialetto o nella tua lingua? Hai qualche aneddoto, ricordo o storia legato a questo detto/argomento ?

Raccontacelo nei commenti! Siamo curiosi di conoscere le tue esperienze e scoprire come la cultura locale lascia il segno anche nelle piccole cose. Scrivici, perché ogni storia arricchisce le nostre radici!

0 Commenti
Inline Feedbacks
Vedi tutti i commenti
E tu come lo dici? Condividi con noi