Verbal Morphology in the Maceratese-Fermano-Camerte Dialect

Verbal morphology of the Macerata-Fermo-Camerino dialect: It is characterized by the lack of distinction between third person singular and third person plural (lu vitéllu magna < the calf eats, li vitélli magna < the calves eat); the verb ‘to be’ is characterized by the third person sing./plur. form adè (in some variants edè) which derives from Latin ADEST. Here is the verb èsse conjugated:

Present Indicative
io sò
tu sì
issu/essa adè
noatri semo
voatri sete
issi adè

Imperfect Indicative
io ero
tu eri
issu/essa adèra
noatri eraàmo
voatri eraàte
issi adèra

Present Conditional
io sarrìa/serrebbe
tu sarrìa
issu/essa sarrìa/serrebbe
noatri serremmo
voatri sarrìa
issi sarrìa/serrebbe

E ora tocca a te!

Come si dice nel tuo dialetto o nella tua lingua? Hai qualche aneddoto, ricordo o storia legato a questo detto/argomento ?

Raccontacelo nei commenti! Siamo curiosi di conoscere le tue esperienze e scoprire come la cultura locale lascia il segno anche nelle piccole cose. Scrivici, perché ogni storia arricchisce le nostre radici!

0 Commenti
E tu come lo dici? Condividi con noi